cal-gen-19-29-29 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
하나님이 아브라함을 생각하사. 모세는 아브라함이 조카의 구원을 알았다고 주장하지 않지만, 그가 아브라함을 위해 롯을 구원하셨다고 말하므로, 가장 필요했던 그 위로를 그에게서 빼앗지 않으셨을 것이며, 그가 마땅히 감사드려야 할 은혜를 의식하게 하셨을 것으로 보인다. 어떤 이들에게는, 거룩한 사람 롯이 다른 사람 때문에 허락되었다는 것이, 마치 주께서 그 자신의 경건을 돌아보지 않으신 것처럼 불합리하게 보일 수 있다. 이에 대해 나는 이 두 가지가 서로 잘 부합한다고 답한다. 주께서 자신의 백성을 돕는 것이 관례이시므로, 택하시고 자신의 영으로 인도하시는 롯을 돌보셨다는 것과, 동시에 그의 목숨을 보존하심으로써 아브라함을 얼마나 사랑하시는지를 보여 주기를 원하셨다는 것이다. 그에게는 개인적인 보호만 허락하실 뿐 아니라 다른 이들의 구원도 허락하셨다. 그러나 주께서 다른 어떤 원인도 아닌 자신의 선하심에 의해 거저 행하시는 것이, 사람들의 경건이나 기도로 인한 것이라고 하는 이유가 무엇인지 주목해야 한다. 이것은 우리가 하나님을 경배하고 그에게 기도하도록 자극받기 위함이다. 우리는 조금 전에 하나님께서 롯을 보전하심에 있어 얼마나 자비로우셨는지 보았다. 참으로 그는 아브라함의 조카가 아니었더라도 멸망하지 않았을 것이다. 그러나 모세는 롯이 소돔과 함께 소멸되지 않은 것이 아브라함에게 허락된 은혜라고 말한다. 그런데 주께서 당신의 종에게 베푸신 은혜를, 이미 그 가족과는 이방인과 같았던 조카에게까지 연장하셨다면, 신실한 자들 각자가 하나님의 동일한 은혜가 자신의 가족에게도 결코 부족하지 않을 것이라고 더 큰 확신으로 기대해서는 안 되겠는가? 그리고 주께서 우리에게 은혜를 베푸실 때 우리와 연결된 다른 이들도 포용하신다면, 우리 자신을 얼마나 더 돌아보시겠는가? 롯이 그 성읍들에 거하였다는 것에서 전체로 부분을 대신하는 제유법이 사용되었지만, 한 사람만이 다섯 성읍이 멸망하는 중에 살아남았다는 것이 하나님의 특별한 섭리에 의해서만 가능했음을 보여 주기 위해 표현된 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-gen-19-29-29(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역