cal-ezk-18-10-10 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"아들을 낳았는데 가난하고 궁핍한 자를 압박하고" — 그는 단순히 "사람을 압박하였다"고 말하였지만, 이제 죄의 크기를 드러내기 위해 가난하고 궁핍한 자에 대해 말한다. 그들을 억압하는 것은 더 용납하기 어렵기 때문이다. 비록 우리가 불의하게 대하는 사람이 누구든 그 악함은 충분히 정죄받을 만하지만, 비참한 자들을 괴롭힐 때 그 비인간성은 훨씬 더 흉악하다.
에스겔은 신속하게 이 두 번째와 세 번째 예를 다루는데, 거의 같은 말을 반복하기 때문이다. 지금까지 그는 모든 의인에게 그들의 의로움에 대한 상으로 생명이 예비되어 있다고 가르쳤다. 그러나 이제 의로운 아버지에게서 나서 모든 종류의 사악함으로 달려가는 타락한 아들을 제시한다. "그러면 그가 살겠느냐? 결코 살지 못하리라. 그가 이 모든 가증한 일을 행하였으니 반드시 죽을 것이요 그 피가 자기에게로 돌아가리라."
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-ezk-18-10-10(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Ezekiel 18:10 translated_as ←