cal-ezk-12-26-26 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
여기서 우리가 방금 들었던 것처럼 유다 백성에서 그처럼 가증한 신성모독이 정죄되지는 않는다. 오히려 먼저 예언에 대한 모든 믿음을 약화시키고, 그다음 모든 하늘 교리를 제거하는 것을 목적으로 하는 간접적인 조롱이다. 이제 선지자에 의해 정죄받는 자들은 하나님께 대항하여 공공연히 불평하지 않았다. 그러나 다른 이들이 선지자들의 예언이 쓸데없고 경박하다고 결론을 내릴 때, 시간이 연장되었기 때문이라고 그들은 말하였다. "하나님이 그의 종을 통해 우리에게 위협하신 것을 이루실 수도 있다. 한편 우리가 이런 일들이 일어나기 전에 죽을 것이므로 안심하고 먹고 마시자."
그러므로 두 종류의 사람이 있었음을 알 수 있다. 하나님의 선지자들을 전혀 거부하고, 하나님께서 그들에게 위협하신 것을 지연으로 그들의 안전을 추론하며 방자하게 그분의 위협들을 조롱하는 자들이다. 이 노골적인 불경은 이미 폭로되었다. 그러나 다른 이들은 공개적으로도 분명하게도 하나님이 거짓말쟁이라고 선언하지 않았다. 오히려 예언적 공표의 이행을 자신들로부터 멀리 두었다. 전자는 말로써 하나님을 비방함으로써 그처럼 포기된 자들임을 알 수 있다. 그러므로 이 안전함에서 하나님에 대한 공개적인 경멸로 미끄러지기 쉽다.
그러므로 공격에 직면한 사람들이 자신을 이 두려움에서 보호한다며 조용하고 위험 없다고 꾸미는 자들도 조심하자. 우리가 미끄러져 아무것도 두려워하지 않도록 말이다. 그리하여 자신에게 긴 도피 기간을 약속하는 자들처럼 너무 우리를 무감각하게 하지 않도록 하자. 이스라엘 족속이 말하였다. "그는 여러 날이 지난 뒤의 일을 예언하는도다." 그들은 에스겔이 경솔하여 예언적 이름을 자신에게 참칭한다고 공개적으로 주장하지 않았다. 그러나 그가 여러 날과 긴 기간에 대해 예언한다고 말하였다.
이제 그는 덧붙인다. "너는 그들에게 말하라. 더 이상 지체되지 않을 것이라." 어떤 이들은 이 말을 이렇게 해석한다. 나의 모든 담화가 지체되지 않을 것이다. 그들은 수의 변화를 선호하며 이렇게 결론짓는다. 내 말들 각각이 지체되지 않을 것이다. 그러나 다른 견해가 문맥에 더 잘 맞는 것 같다. 더 이상 지체되지 않을 것이다. 내가 말하는 것을 내가 이루리라. 여기서 그는 우리가 이미 본 것을 다시 확증한다. 하나님께서 헛되이 말씀하지 않으시는 것은, 그분이 자신과 생각이 나누어져 있지 않기 때문이다. 사람들에게는 거짓말하고 자신이 이룰 수 없는 것을 헛되이 발설하며 자신의 마음을 바꾸는 것이 속한다. 하나님에 대해서는 그런 것을 전혀 상상해서는 안 된다. 그분의 손은 항상 그분의 말씀과 연합되어 있기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-ezk-12-26-26(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역