cal-eph-6-23-23 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"하나님 아버지와 주 예수 그리스도로부터 평강과 믿음을 겸한 사랑이 형제들에게 있을지어다." 나는 서신들의 인사에서처럼 '평강'이라는 말이 번영을 의미한다고 본다. 그러나 독자가 조화를 의미하는 것으로 보기를 선호한다면, 바울이 즉시 후에 사랑을 언급하기 때문에, 나는 그 해석에 반대하지 않는다. 오히려 그것이 문맥과 더 잘 일치한다. 그는 에베소인들이 서로 사이에서 평화롭고 조용하기를 바란다. 그리고 이것은 그가 즉시 덧붙이듯이 형제 사랑과 믿음의 일치로 얻어질 수 있다. 이 기도에서 우리는 믿음과 사랑, 그리고 평화 자체가 그리스도를 통해 우리에게 주어지는 하나님의 선물임을 배운다. 즉, 그것들이 하나님 아버지와 주 예수 그리스도 모두에게서 똑같이 온다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-eph-6-23-23(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Ephesians 6:23 translated_as ←