바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-deu-32-28-28 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

그들은 모략이 없는 민족이다. 그 백성의 기억을 완전히 지워버릴 뻔하셨던 이유가 제시된다. 그들의 상태가 치료할 수 없기 때문이다. 그분은 단지 그들의 행동이 경솔하고 무사려하여 이성과 분별이 부족하다는 것만을 나타내시지 않는다. 그들이 결코 제정신을 차릴 수 없고, 사실 그들 안에 지혜 한 방울도 없다는 것이다. 그 증명이 즉시 따른다. 하나님의 진노의 표징들이 너무 명백하게 그들의 눈앞에 놓여 있어서, 완전히 눈멀고 어리석지 않은 한 그들을 피할 수 없었다는 것이다.

"하였더면"이라고 번역하는 루라는 단어는 소원보다는 연민을 나타낸다. 따라서 "오, 그들이 이해했다면"으로 적절히 번역될 수 있다. "나중"이라는 표현으로 그들의 지나친 어리석음이 비난받는다. 많은 길고 반복된 경험에 의해서도 그들의 재앙의 원인을 생각하도록 각성되지 않았기 때문이다. 시간이 가장 둔하고 거의 백치 같은 사람들에게서도 결국 어떤 분별력을 얻어내지만, 그래도 그들은 여전히 이해력이 없었다. 따라서 이처럼 그들이 경험 자체에 의해 무감각해졌다는 것이 절망적 어리석음의 표징이었다. 그들이 기력을 떨쳐버리고 진지한 탐문으로 스스로를 자극했어야 했을 때에 말이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →