cal-deu-28-63-63 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
63절. "이전에 여호와께서 너희에게 선을 행하시고 너희를 번성케 하기를 기뻐하신 것 같이." 하나님의 그분의 백성을 향한 놀랍고 헤아릴 수 없는 사랑이 여기서 제시된다. 즉, 그분이 그들에게 복을 쌓아 주는 것을 기뻐하셨다는 것이다. 따라서 하나님께서 자발적으로 풍성하게 베푸시려 하셨지만, 그들의 타락함이 그분으로 하여금 그들을 향한 그분의 사랑을 내려놓게 했으므로, 그들의 타락함이 더욱 비열하고 참을 수 없었다. 그러나 하나님께서 불경한 자들을 멸하심에 기뻐하신다고 은유적으로만 말씀된다 하더라도, 이 표현이 그분에게 적용되는 것은 이유가 없지 않다. 그분이 자신의 율법의 방어자이자 그것에 대한 경멸의 복수자이기를 그치실 수 없는 것이 자신을 부정하는 것과 다름없는 것처럼이다.
그분은 이사야서에서 유대인들을 처벌하지 않을 수 없이 강요받으시는 것을 원치 않으신다고 탄식하신다(이사야 10:24). 그러나 이 두 가지는 완전히 양립 가능하다. 즉, 그분이 그분의 공정한 심판을 기뻐하시고 동시에 그분의 온유함과 관용을 기억하시어, 사람들의 사악함이 허용한다면 차라리 용서하시겠다는 것이다. 그러나 하나님께서 불경한 자들을 처벌하심에서 위로를 받으신다는 모세의 이 표현이 선지자들에게 지속적으로 나온다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-deu-28-63-63(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Deuteronomy 28:63 translated_as ←