cal-deu-23-1-1 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
1절. "고환이 상한 자." 신체가 절단된 자들과 사생자들에 관해 여기서 전달되는 내용도 비슷한 목적을 가진다. 하나님의 교회가 더러운 오점으로 오염되어 종교가 그 명예를 잃지 않게 하기 위함이다. 모세는 두 종류의 사람들, 즉 고자와 사생자를 신자들의 회중에서 배제한다. 그러나 본론을 다루기 전에 먼저 단어의 정의를 고려해야 한다. 첫 번째 질문은 회중에 들어간다는 것이 무엇을 의미하는가이고, 두 번째는 고환이 상했다는 것이 무엇인가이며, 세 번째는 우리가 "사생자"라고 번역한 ממזרים(맘제림)이 누구인가 하는 것이다.
많은 이들은 두 부류 모두 교회에서 어떤 공적 직분도 맡지 못하도록 배제된다고 이해한다. 또 다른 이들은 아브라함의 씨에서 난 여인들을 아내로 삼지 못하도록 하기 위함이라고 본다. 여인들이 사생자들에게 던져지는 것은 공정하지 않고, 하나님의 백성을 번성시키기 위해 창조된 여인들이 생식 능력 없는 자들과 혼인하는 것은 불합리하기 때문이다. 그러나 이 두 견해 모두 너무 단순하게 보인다. 왜냐하면 이후에 특정 이방 민족들에 관해 덧붙여진 내용이, 그들에게 어떤 통치나 직위도 맡기지 말라는 것으로 해석될 수 없기 때문이다. 또한 "주님의 회중"이라는 표현으로 종교의 순수함과 거룩함이 충분히 표현된다.
그러므로 나는 모세가 이 두 가지 오점으로 더럽혀진 자들이 제사에 참여하는 것을 금한다는 데 의심하지 않는다. 비록 그들이 선택된 백성의 다른 이들과 마찬가지로 할례를 받았다 하더라도, 하나님께서는 그들로 하여금 이 수치의 표를 지니게 하심으로써 다른 이들에게 경고가 되게 하시고, 백성이 모든 오염에서 자신을 지키는 데 더욱 힘쓰게 하셨다. 따라서 이 결론이 나온다. 즉, 합법적인 이스라엘 사람들에게 고유한 특권, 곧 제사에 참여하고 동참하는 것이 그들에게는 거부되어야 한다는 것이다. 고환이 상한 것에 대해 유대인들은 내가 보기에 본문이 정당화하는 것보다 더 복잡하게 논쟁하며, 결국 참된 의미를 놓친다. 하나님께서 의도하신 것은, 거룩한 회집이 열리는 곳이면 어디서나 생식 기관이 절단되거나 결함이 있는 자들을 당신의 백성의 회중에서 제외하시는 것이었다. 비록 제유법으로 명시된 것 이상을 포괄하지만. 마지막으로, 이 외적 신체적 결함을 정죄하심으로써 하나님께서는 당신의 백성의 탁월함을 드높이셨다. 그들이 자신들이 하나님의 선택된 소유임을 기억하되, 그것을 자랑하기 위해서가 아니라 그들의 삶의 거룩함이 이토록 높은 고귀함에 상응하게 하기 위함이었다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-deu-23-1-1(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역