cal-act-19-34-34 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
에베소 사람의 아데미는 위대하다 하더라. 이것은 시끄러운 고백이었지만 건전함은 없었다. 마음의 믿음에서 나온 것도 아니었다. 아르테미스의 그 큰 신성이 어디서 왔는가? 미친 사람들처럼 한 번 받아들인 오류를 격렬하게 옹호하는 것에서다. 참 경건은 그렇지 않다. 우리가 마음으로 의를 향해 믿은 다음 입의 고백이 구원을 향해 따라온다. 거기서 모든 미친 사람들과 정신 나간 자들의 방종과 사나운 완고함이 순교자들의 항상함과 열심과 다르다. 그럼에도 우리가 그들이 자신들의 더러운 오류에서 그러한 것처럼 확실한 믿음의 고백에서 그처럼 준비되고 담대하지 않다면 우리의 게으름은 부끄러운 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-act-19-34-34(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Acts 19:34 translated_as ←