바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-act-18-4-4 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

안식일마다 회당에서 강론하고. 라틴 번역본에 바울이 그리스도의 이름을 삽입했다는 내용이 어떻게 들어왔는지는 이상하다. 누가는 이 본문에서 두 가지를 제시하기 때문이다. 즉, 바울이 유대인들 가운데 논쟁했다는 것과, 실라와 디모데가 온 후 그리스도를 더 분명하게 고백하기 시작했다는 것이다. 처음부터 그리스도에 대해 말하기 시작했을 것 같지만(하늘 교리의 핵심을 빠뜨릴 수 없었기 때문에), 그럼에도 다른 방식으로 논쟁을 사용했을 수도 있다. 따라서 나는 "설득하다"는 말을 점차적으로 이끌다는 의미로 받아들인다. 누가의 의미는 유대인들이 율법을 차갑고 어리석게 다루었기 때문에, 바울이 인간 본성의 부패와 타락, 구속자의 은혜의 필요성, 약속된 구속자, 구원을 얻는 방법에 대해 말했다는 것이다. 이것이 그리스도께로의 적절하고 간략한 준비이기 때문이다. 또한 그가 영으로 강권함을 받아 예수가 그리스도이심을 가르쳤다고 할 때, 그의 의미는 더 큰 열기로 그리스도에 대해 자유롭고 공개적으로 말하도록 강요되었다는 것이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Acts 18:4 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →