cal-act-13-41-41 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
보라 멸시하는 사람들아 너희는 놀라고 망하라 내가 너희 시대에 한 일을 행할 것이니 사람이 너희에게 일러줄지라도 도무지 믿지 못할 일이라. 바울은 하박국의 정확한 말을 인용하지 않는다. 그는 "여러 나라들아"를 "멸시하는 자들아"로 바꾸어, 유대인들이 아버지들에게 한 번 임한 복수가 하나님의 말씀을 멸시하는 모든 자들에게 공통되는 것임을 알게 한다. 선지자의 선언이 모든 시대에 해당하므로, 멸시하는 자들은 이제 다른 사람들이 맛본 복수를 피할 수 없다고 희망할 수 없다. 그들이 처벌받는 것은 주님이 악인들을 비참함으로 납득시키어 그들이 마침내 그분의 권능을 고백하기 시작하게 하기 위해서다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-act-13-41-41(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on Acts 13:41 translated_as ←