바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

cal-act-11-20-20 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

그 중에 구브로와 구레네 몇 사람이 안디옥에 이르러 헬라인에게도 말하여 주 예수를 전파하니. 누가는 그 중 몇몇이 이방인에게까지 이 보화를 가져갔다고 선언한다. 누가가 여기서 부르는 이 헬라인들은 '엘레네스'가 아니라 '엘레니스타이'다. 그러므로 어떤 이들은 이들이 유대인이지만 그리스에 거주했던 자들이라고 한다. 나는 이에 동의하지 않는다. 왜냐하면 앞서 언급한 유대인들이 부분적으로 구브로 출신이었으므로, 그들도 그 수에 포함될 것인데, 유대인들은 구브로를 그리스의 일부로 여기기 때문이다. 그러나 누가는 나중에 이 사람들을 '헬레니스타이'라 부르며 그들과 구분한다. 더욱이 앞서 말씀이 처음에는 유대인들에게만 전해졌다고 했는데, 그 유대인들은 구브로와 페니키아에 살았던 추방자들을 가리키므로, 이 예외를 수정하듯 누가는 그 중 일부가 헬라인들을 가르쳤다고 말한다. 이 대조가 나로 하여금 이를 이방인으로 해석하게 한다. 누가의 뜻은 몇몇이 이방인의 부름이 자신들에게 알려졌기에 더 자유롭게 복음을 전했다는 것이다. 그러나 그들 모두의 용기는 작은 칭찬을 받을 만한 것이 아니다. 마치 죽음의 한가운데서 건짐을 받은 것처럼, 위험 속에서도 하나님을 향한 자신들의 의무를 이행하기를 두려워하지 않았기 때문이다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Calvin's on Acts 11:20 translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →