cal-2ti-2-14-14 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
너는 이것들을 기억하여 — "이것들"이라는 표현은 매우 강조적이다. 그가 제시한 복음의 요약과 거기에 덧붙인 권면들이 너무나 중요하여 선한 사역자는 그것들을 나타내는 것에 결코 지치지 않아야 한다는 것을 의미한다. 그것들은 계속 다루어져야 하고 아무리 자주 반복되어도 지나치지 않은 것들이다. "이것들은" 그가 말한다 "내가 네가 한 번 가르칠 뿐만 아니라, 자주 반복함으로써 사람들의 마음에 깊이 새기는 데 크게 수고하기를 원하는 것들이다." 선한 교사는 세움 외에 다른 것을 보아서는 안 되며, 오직 그것에만 온 주의를 기울여야 한다.
반면에 그는 쓸모없는 질문들을 삼갈 뿐만 아니라 다른 사람들이 그것들을 따르지 못하도록 금지하라고 명한다.
하나님 앞에서 그들로 경계하여 말다툼하지 말게 하라 — "말로 다투다"는 것은 보통 어리석은 재치를 부리려는 욕망에서 생기는 논쟁적인 분쟁에 열심히 참여하는 것을 의미한다. "주님 앞에서 엄숙하게 경계함"은 두려움을 불러일으키기 위함이다. 이 엄중함에서 우리는 논쟁으로 이어지는 지식, 곧 경건함을 무시하고 과시를 추구하는 지식이 교회에 얼마나 위험한지 알 수 있다. 이런 종류의 것이 교황주의자들 사이에서 소위 사변 신학이라고 불리는 것 전부다.
아무것에도 유익하지 못하며 듣는 자들을 망하게 함이니라 — 그는 두 가지 근거에서 "말다툼"을 정죄한다. 아무 유익이 없고, 연약한 마음을 어지럽혀 매우 해롭다는 것이다. 비록 나는 바울의 의미에 어긋나지 않아서 에라스무스의 번역을 따랐지만, 바울의 말이 이렇게 설명될 수 있음을 독자들에게 알리고 싶다. "아무 쓸모도 없는 것." 헬라어 원문은 'εἰς οὐδὲν χρήσιμον'이다. 나는 'χρήσιμον'을 주격이 아닌 목적격으로 읽는다. 그러면 문체가 더 자연스럽게 흐른다. 마치 그가 이렇게 말하는 것처럼. "그것이 무슨 소용이 있는가? 그것에서 아무 선한 것도 오지 않고 많은 악만 오는 것을." 먼저 가르침의 방식이 아무 유익도 없을 때, 그 단 하나의 이유만으로도 정당하게 비난받는다는 것에 주목하자. 하나님은 우리의 호기심을 만족시키기를 원하지 않으시고 유익한 방식으로 가르치기를 원하신다. 따라서 세움을 일으키지 않는 모든 사색은 사라지게 하라! 그러나 두 번째 것은 훨씬 더 나쁘다. 쓸모없을 뿐만 아니라 듣는 자들의 파멸로 이어지는 질문들이 제기될 때. 나는 항상 혀로 싸울 준비가 되어 있고, 모든 질문에서 논쟁의 빌미를 찾으며, 모든 말이나 음절 주위에 함정을 파는 자들이 이것에 주의를 기울이기를 원한다. 그러나 그들은 야망에 의해, 그리고 때로는 거의 치명적인 질병에 의해 잘못된 방향으로 내몰린다.
사도가 파멸에 대해 말하는 것이 완전히 사실임은 매일 실제 관찰로 증명된다. 논쟁 중에 진리를 잃어버리는 것은 자연스러운 일이기 때문이다. 사탄은 연약한 자들을 혼란스럽게 하고 그들의 믿음을 무너뜨리는 구실로 다툼을 이용한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-2ti-2-14-14(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역