cal-1th-2-19-19 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**우리의 소망이 무엇입니까.** 그는 자신이 언급한 갈망의 열심을 확증한다. 그의 행복이 어떤 의미에서 그들 안에 저장되어 있기 때문이다. "내가 자신을 잊지 않는다면, 나는 반드시 여러분의 현존을 갈망해야 한다. 여러분이 우리의 영광과 기쁨이기 때문이다." 더 나아가 그가 그들을 자신의 **소망**과 **영광의 면류관**이라고 부를 때, 우리는 그가 하나님 한 분 외에 다른 어떤 것으로 자랑한다는 의미로 이해해서는 안 된다. 오히려 우리가 그를 항상 목표로 삼는 방식으로, 하나님의 모든 은혜로 그 자리에서 자랑하는 것이 허용된다는 것이다. 이것은 내가 고린도전서에서 더 자세히 설명한 바와 같다.
그러나 우리는 이로부터 다음을 추론해야 한다. 그리스도의 사역자들은 마지막 날에 각자가 그의 나라를 얼마나 증진시켰는지에 따라 영광과 승리에 참여할 것이다. 따라서 그들은 이제 오직 자신의 노력의 번성한 결과 안에서만 기뻐하고 자랑하는 것을 배우도록 하자. 그들의 도구에 의해 그리스도의 영광이 증진되는 것을 볼 때 말이다. 그 결과로 그들은 마땅히 가져야 할 교회에 대한 애정의 정신으로 동기부여를 받을 것이다. 또한이라는 불변화사는 데살로니가 사람들이 바울이 기뻐하는 유일한 사람들이 아니라, 많은 사람들 가운데 한 자리를 차지한다는 것을 나타낸다. 바로 이어지는 인과적 불변화사 '가르'(γάρ, 이는)는 엄밀한 의미에서 확언의 방식으로 사용된다. "여러분은 참으로 그러합니다."
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-1th-2-19-19(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역