cal-1pe-3-20-20 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
지금까지 사도의 말씀은 서로 일치하는 것 같고 논증의 흐름과도 일치하는 것 같다. 그러나 뒤따르는 것은 어떤 어려움을 가진다. 그는 여기서 신자들이 아닌 불신자들만을 언급하기 때문이다. 이것이 앞의 설명을 뒤집는 것처럼 보인다.
그러나 4장에서 우리가 볼 것으로, 복음이 죽은 자들에게 선포된 것은 그들이 영으로 하나님을 따라 살게 하기 위함이라고 한 말씀에서 이 실수가 발견된다. 이것은 특별히 신자들에게 적용된다. 더 나아가 그가 지금 말하는 것을 거기서 반복한다는 것은 분명하다. 더 나아가 그들은 베드로가 특별히 의미하는 것이 이것이었음을 고려하지 않았다. 그리스도의 성령의 능력이 그분 안에서 살리는 것으로 나타났고 죽은 자들에게 그렇게 알려졌듯이, 우리에게도 그럴 것이라는 것이다.
그러나 왜 그가 불신자들만을 언급하는지 보자. 그리스도가 성령으로 전에 불신자들이었던 자들에게 나타나셨다고 그가 말하는 것 같다. 그러나 나는 그를 다르게 이해한다. 그때 하나님의 참된 종들이 불신자들과 섞여 있었고, 그 수 때문에 거의 숨겨져 있었다는 것이다. 그리스어 구문이 이 의미와 다르다는 것을 인정한다. 베드로가 이렇게 의도했다면 절대 소유격을 사용했어야 했기 때문이다. 그러나 사도들이 한 격 대신 다른 격을 쓰는 것이 드문 일이 아니었고, 여기서 베드로가 많은 것을 쌓아놓는 것을 보며 다른 적합한 의미를 이끌어낼 수 없으므로, 나는 이 복잡한 구절에 이 설명을 주저 없이 부여한다. 독자들이 불순종하는 자들로 불리는 자들이 복음이 선포된 자들과 다르다는 것을 이해하도록이다.
그가 죽은 자들에게 그리스도가 나타나셨다고 말한 후, 즉시 "전에 불순종하였을 때"를 덧붙인다. 이로써 거룩한 조상들이 불경건한 자들의 방대한 수로 거의 숨겨졌어도 그것이 그들에게 해가 되지 않았음을 암시했다. 그는 그 당시의 신자들을 괴롭혔을 의심을 미리 막는다고 생각한다. 그들은 거의 온 세상이 불신자들로 가득 차 있고, 그들이 모든 권위를 누리며 삶이 그들의 손에 있는 것을 보았다. 이 시험이 마치 죽음의 선고 아래 갇힌 것처럼 느끼는 자들의 확신을 흔들 수 있었다. 따라서 베드로는 조상들의 처지가 다르지 않았고, 불경건한 자들의 무리가 온 땅을 덮고 있었지만, 그들의 삶이 하나님의 능력으로 안전하게 보존되었음을 상기시킨다. 그런 다음 그는 경건한 자들이 낙심하여 파멸하지 않도록 위로했다. 그들의 수가 너무 적기 때문이다. 그리고 그는 고대에서 가장 주목할 만한 예를 선택했다. 홍수로 세상이 멸망할 때 오직 노아의 가족만 살아남은 것이다. 그리고 그는 방식을 제시하며 그것이 일종의 세례였다고 말한다.
**하나님이 노아의 날 오래 참고 기다리실 때에** — 이것은 불경건한 자들에게 적용되어야 한다. 하나님의 인내가 그들을 더 나태하게 만들었기 때문이다. 하나님이 복수를 연기하시고 즉시 실행하지 않으셨을 때, 불경건한 자들은 담대하게 모든 경고를 무시했다. 그러나 노아는 반대로 하나님의 경고를 받아 오랫동안 눈앞에 홍수를 두었다. 따라서 방주 건조에 꾸준히 힘썼다. 하나님의 심판에 두려움을 느껴 모든 무기력함을 떨쳐버렸기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-1pe-3-20-20(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역