cal-1co-14-40-40 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
40. **모든 것을 단정하게 하고 질서 있게 하라** — 여기서 더 일반적인 결론이 있다. 단순히 요약으로 전체 경우를 짧게 포함할 뿐 아니라 또한 다양한 부분들도. 오히려 그것은 외적 정치에 관계된 모든 것을 규율해야 할 규칙이다. 다양한 경우에 의식들에 대해 논하였으므로, 모든 것을 간략한 요약으로 요약하기를 원했다. 품위가 지켜져야 한다는 것. 혼란은 피해야 한다는 것. 이 진술은 그가 앞의 규정들로 마치 그것들이 그 자체로 필요한 것처럼 양심을 묶으려 한 것이 아니라, 오직 그것들이 예의와 평화에 봉사하는 한에서만이라는 것을 보여준다.
따라서 우리는 교회의 정치가 향해야 할 목적에 대한 항상 유효한 교리를 모은다. 주님은 외적 의식들을 우리의 선택에 맡기셨다. 그것들을 통해 하나님의 예배가 전적으로 이루어진다고 생각하지 않도록. 동시에 우리에게 방종하고 억제되지 않은 자유를 허락하지 않으셨다. 그것을 말하자면 난간으로 둘러치셨다. 혹은 적어도 그분에게서 허락받은 자유를 그분 자신의 말씀에서만 무엇이 옳은지 판단할 수 있는 방식으로 제한하셨다. 따라서 이 구절은 올바르게 고려될 때, 사람의 양심을 두려운 속박으로 억압하는 교황의 압제적 칙령들과, 규율과 질서가 유지되는 교회의 경건한 규정들 사이의 차이를 보여줄 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-1co-14-40-40(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on 1 Corinthians 14:40 translated_as ←