cal-1co-12-6-6 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
6. **역사는 여러 가지나** — 여기서 우리가 능력(powers)으로 번역하는 그리스어 용어는 ἐνεργήματα이며, 이것은 "역사하다"(worketh)는 동사와 상응한다. 바울의 의미는, 믿는 자들이 서로 다른 능력들을 받더라도 그 모두가 하나님 편에서의 동일한 능력에서 비롯된다는 것이다. 따라서 여기 사용된 표현, 즉 **모든 것 안에서 모든 것을 역사하신다**는 것은 하나님의 일반적 섭리를 가리키는 것이 아니라, 그분이 모든 사람에게 어떤 은사를 주심으로 우리에게 베푸시는 관대함을 가리킨다. 요약하면, 인간에게 선하고 칭찬받을 만한 것은 오직 하나님에게서만 온다는 것이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-1co-12-6-6(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on 1 Corinthians 12:6 translated_as ←