cal-1co-11-5-5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. **여자로서 머리에 아무것도 쓰지 않고** — 여기서 둘째 명제가 있다. 여성들은 기도하거나 예언할 때 머리를 가려야 한다. 그렇지 않으면 자신의 머리를 욕되게 한다. 남자가 자신의 자유를 보여줌으로써 자신의 머리를 영예롭게 하듯, 여자는 자신의 종속을 보여줌으로써 그렇게 한다.
그러나 바울이 여성이 머리를 가리지 않고 예언하는 것을 금하는 것이 불필요해 보일 수 있다. 다른 곳에서는 교회에서 말하는 것을 전적으로 금하기 때문이다(딤전 2:12). 머리를 가리고라도 예언하는 것이 허용되지 않을 것이고, 따라서 덮개에 관해 논하는 것이 무의미하다는 결론이 따른다. 답은 이것이다. 사도가 하나를 책망한다고 해서 다른 것을 승인하는 것이 아니다. 머리를 가리지 않고 예언하는 것을 책망할 때 다른 방식으로 예언할 허락을 주는 것이 아니라, 오히려 그 악에 대한 정죄를 고전 14:34의 다른 구절로 미루는 것이다.
**그런즉 삭발한 것과 다름이 없느니라** — 이제 다른 고려에서 여성이 머리를 벗는 것이 어울리지 않음을 주장한다. **본성 자체**가 그것을 혐오한다. 머리를 깎은 여성을 보는 것은 혐오스럽고 기괴한 광경이다. 따라서 우리는 여성에게 덮개로 머리카락이 주어졌다고 추론한다. 이제 누군가가 머리카락만으로 충분하다고 반론을 제기한다면, 바울은 아니라고 말한다. 왜냐하면 그것은 다른 무언가로 덮여야 하는 그런 덮개이기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-1co-11-5-5(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역