cal-1co-10-4-4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
4. **그 반석은 곧 그리스도시라** — 일부 사람들이 이 바울의 말을 어리석게 왜곡한다. 마치 그가 그리스도가 신령한 반석이었다고 말한 것처럼, 가시적인 표에 대해 분명히 다루고 있음을 보지 못하고서. 반석이 **신령하다**고 불렸다는 반론은 경박하다. 그 형용사는 단순히 그것이 신령한 신비의 표였음을 알게 하려고 붙여진 것이기 때문이다.
"어떻게 자리에 굳건히 서 있는 반석이 이스라엘 사람들을 따라다닐 수 있었는가?"라는 반론은 더 어리석다. 이것이 사람들이 여행하는 곳마다 계속 동행한 물의 흐름을 반석이라 한다는 것이 분명하지 않은가? 바울은 하나님이 백성이 여행할 때마다 반석에서 끌어낸 물이 마치 반석 자체가 따라가는 것처럼 흐르도록 명하신 것에서 하나님의 은혜를 높인다. 그것이 고대 성례들의 표였으므로 그리스도는 성례적으로 그것들과 연결되었다. 이 원칙에서 사도는 반석이 그리스도였다고 말한다. 성례에 관해 말할 때 환유가 가장 일반적이기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/cal-1co-10-4-4(Calvin, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Calvin's on 1 Corinthians 10:4 translated_as ←