Jamieson-Fausset-Brown on Revelation 1:2
COM commentary-section · status:draft · license:PD
2. bare record of —"testified the word of God" in this book. Where we would say " testifies, " the ancients in epistolary communications use the past tense. The word of God constitutes his testimony; :- , "the words of this prophecy." the testimony of Jesus —"the Spirit of prophecy" ( :- ). and of all things that, &c.—The oldest manuscripts omit "and." Translate, "whatsoever things he saw," in apposition with "the word of God and the testimony of Jesus Christ." return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-rev-1-001
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological