바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Jamieson-Fausset-Brown on Colossians 2:21

COM commentary-section · status:draft · license:PD

21. Compare :- , "meat . . . drink." He gives instances of the "ordinances" ( Colossians 2:20 ) in the words of their imposers. There is an ascending climax of superstitious prohibitions. The first Greek word ( hapse ) is distinguished from the third ( thiges ), in that the former means close contact and retention: the latter, momentary contact (compare 1 Corinthians 7:1 ; John 20:17 , Greek, "Hold me not"; cling not to me"). Translate, " Handle not, neither taste, nor even touch. " The three refer to meats. " Handle not" (a stronger term than "nor even touch "), "nor taste" with the tongue, "nor even touch," however slight the contact. return to ' Top of Page ' <a name="verse-22" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/col-2-21

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsColossians 2:21 bible-text/col-2-21
part_ofColossians 2:20-23 pericope/per-col-2-005
translated_asJamieson-Fausset-Brown on Colossians 2:21 (ko) language_pack/jfb-col-2-21-21-ko

이 노드 그래프에서 보기 →