Jamieson-Fausset-Brown on Acts 11:20
COM commentary-section · status:draft · license:PD
20. some of them were men of Cyprus and Cyrene —(see on :- ); as Lucius, mentioned in Acts 13:1 . spake unto the Grecians —rather, "the Greeks, " that is, uncircumcised Gentiles (as the true reading beyond doubt is). The Gospel had, from the first, been preached to "the Grecians" or Greek-speaking Jews, and these "men of Cyprus and Cyrene" were themselves "Grecians." How, then, can we suppose that the historian would note, as something new and singular ( Acts 11:22 ), that some of the dispersed Christians preached to them? return to ' Top of Page ' <a name="verse-21" class="com-number"
Pericope (part_of)
- part_of
pericope/per-act-11-002
절 (explains)
Source
source-manifest/jfb— Jamieson-Fausset-Brown (PD)- evidence_grade: T_theological