바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Calvin's on Romans 1:2

COM commentary-section · status:draft · license:PD

2. Which he had before promised , etc. — As the suspicion of being new subtracts much from the authority of a doctrine, he confirms the faith of the gospel by antiquity; as though he said, “Christ came not on the earth unexpectedly, nor did he introduce a doctrine of a new kind and not heard of before, inasmuch as he, and his gospel too, had been promised and expected from the beginning of the world.” But as antiquity is often fabulous, he brings witnesses, and those approved, even the Prophets of God, that he might remove every suspicion. He in the third place adds, that their testimonies were duly recorded, that is, in the Holy Scriptures. We may learn from this passage what the gospel is: he teaches us, not that it was promulgated by the Prophets but only promised. If then the Prophets promised the gospel, it follows, that it was revealed, when our Lord was at length manifested in the flesh. They are then mistaken who confound the promises with the gospel, since the gospel is properly the appointed preaching of Christ as manifested, in whom the promises themselves are exhibited. (18) (18) The verb is προεπηγγείλατο only here; it comes from επαγγέλλομαι, which [ Schleusner ] says, means in the middle voice, to promise. “Which he had before promised.” is then the proper rendering, and not “Which he formerly published,” as proposed by Professor [ Stuart ]. Both [ Doddridge ] and [ Macknight ] have retained our version, with which that of [ Beza ] agrees. — Ed. return to ' Top of Page ' <a name="verse-3" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/rom-1-2

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsRomans 1:2 bible-text/rom-1-2
part_ofRomans 1:1-7 pericope/per-rom-1-001
translated_ascal-rom-1-2-2 (ko) language_pack/cal-rom-1-2-2-ko

이 노드 그래프에서 보기 →