바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
COM

Calvin's on Psalms 124:3

COM commentary-section · status:draft · license:PD

When he says, ( Psalms 124:3 ,) They had swallowed us up alive, (78) he not only expresses barbarous cruelty, but also disproportion of strength. He describes then in the first place how violent was the onset of the enemy, and secondly, how feeble and inadequate the Jews were to withstand them, since these cruel beasts had no need of swords for slaughter, but without a battle or an effort of strength, could easily devour that unwarlike and defenceless flock. (78) “The metaphor may be taken from famished wild beasts attacking and devouring men, (Comp. 5:5,) or the reference may ‘be to the case of a man shut up alive in a sepulcher, ( Proverbs 1:12 ,) and left there to perish, or ( Numbers 16:30 ) swallowed up by an earthquake ” — Cresswell. “A figurative expression to intimate the savageness of the adversaries, alluding to the practice of many predatory animals of swallowing their victims alive. Such is the well-known habit of many of the predatory kinds of fish.” — Phillips. return to ' Top of Page ' <a name="verse-4" class="com-number"

Pericope (part_of)

절 (explains)

bible-text/psa-124-3

Source

엣지 (그래프 연결)

나가는(out)
explainsPsalms 124:3 bible-text/psa-124-3
part_ofPsalms 124:1-8 pericope/per-psa-124-001
translated_ascal-psa-124-3-3 (ko) language_pack/cal-psa-124-3-3-ko

이 노드 그래프에서 보기 →